Polisemia
y Homonimia
Palabras polisémicas
Cuando una palabra tiene varios significados, se dice que es polisémica.
Por ejemplo, el término sierra
significa, entre otras cosas, «cordillera de montañas» y «tipo de herramienta».
Los distintos significados de una misma
palabra se denominan acepciones y, por lo general, guardan alguna relación
semántica entre sí.
La mayoría de las palabras son
polisémicas, por lo que, a menudo, para interpretarlas correctamente el
hablante debe tener en cuenta el contexto y la situación.
HOMONIMIA:
Dos o más palabras que tienen un
significado distinto, pero significantes que se escriben igual o de forma
parecida y se pronuncian de forma idéntica. Pueden ser:
o
Homófonas: Los significantes se pronuncian igual
pero se escriben de forma distinta: tuvo / tubo, hasta / asta.
o
Homógrafas: Los significantes se pronuncian y escriben
igual: río / río, Don / don, vino / vino.
·
Por ejemplo:
Palabras homógrafas:
Banco. En el banco se guarda dinero.
Banco. ¡Siéntate en el banco!
Palabras homógrafas:
Banco. En el banco se guarda dinero.
Banco. ¡Siéntate en el banco!
·
Café. El café es muy rico.
Café. Mi bolsa favorita es la café.
Café. Mi bolsa favorita es la café.
·
Capital. Invertí todo mi capital en el negocio.
Capital. La capital de Argentina es muy bonita.
Alto. Benjamín es un hombre muy alto.
Alto. ¡Alto! los niños van a cruzar la calle.
Cara. ¡Que cara esta la fruta!
Cara. Tienes una cara muy bonita.
Capital. La capital de Argentina es muy bonita.
Alto. Benjamín es un hombre muy alto.
Alto. ¡Alto! los niños van a cruzar la calle.
Cara. ¡Que cara esta la fruta!
Cara. Tienes una cara muy bonita.
·
Palabras
homófonas:
Botar. Hay que botar las ropa que ya no usamos.
Votar. Éste sábado hay que votar para elegir gobernador.
Cabo. El cabo tiene que cumplir con su preparación militar.
Cavó. El jardinero cavó un agujero.
Bello. ¡Que bello es París!
Vello. Algunas mujeres se quitan el vello de los brazos.
Calló. Aquí se debe guardar silencio, así que, mejor me calló.
Cayó. La señora se cayó en la calle.
Hola. ¡Hola, me llamó Susana!
Ola. Las olas del mar están muy grandes.
Botar. Hay que botar las ropa que ya no usamos.
Votar. Éste sábado hay que votar para elegir gobernador.
Cabo. El cabo tiene que cumplir con su preparación militar.
Cavó. El jardinero cavó un agujero.
Bello. ¡Que bello es París!
Vello. Algunas mujeres se quitan el vello de los brazos.
Calló. Aquí se debe guardar silencio, así que, mejor me calló.
Cayó. La señora se cayó en la calle.
Hola. ¡Hola, me llamó Susana!
Ola. Las olas del mar están muy grandes.
No hay comentarios:
Publicar un comentario